Авторы о себе

Ай, браво!

Последние новости

Чердобряк, декабрь

Автор:Татьяна Шипошина. * Главный литературный редактор МТО ДА
от 23 Январь 2018
Чердобряк, декабрь

Когда б найти источник понимания

Автор  Опубликовано в Белый стих и верлибр Суббота, 11 Октябрь 2014 21:14

Когда б найти источник понимания,

На той воде сварить пшеничной кашицы,

Добавить мед, чтоб кашу сделать сладкою,

И досыта голодных накормить!

То и тогда найдутся недовольные:

Кто переел, кому пшеница горькая, 

Кого сонливость мучит после трапезы...

Видать, во всем источник виноват.

И будет тот, кто грязь возьмет обычную,

И ею испоганит воды чистые,

А после этой грязью бросит в повара,

Навек отбив стремление к стряпне.

Уже не раз все это было прожито,

Но чудаки, увы, не переводятся,

А ищут вновь источник понимания,

Чтоб кашею голодных накормить.

Прочитано 113 раз
Поделившись с друзьями, Вы помогаете нашему движению "Мы - Дети книги!"
Людмила Некрасовская * Ответственный редактор отдела "Литература для юношества"

Член Международного творческого объединения детских авторов. Поэт, прозаик, эссеист. Член профессиональных союзов писателей и журналистов в Лондоне, Мадриде, Москве, заместитель сопредседателя Конгресса литераторов Украины, председатель днепропетровской областной организации Конгресса литераторов Украины. Главный редактор международного журнала для юношества «Ступени», международного альманаха «Форум». Автор и ведущая международного литературно-музыкального проекта «Современная русская поэзия мира», председатель творческого совета международного проекта «Поэтическая Библия», автор проекта «Восстановление в Украине памяти о Фридрихе Горенштейне». Золотое перо Руси (2008, Москва), Почетный гражданин искусства (2007, Мадрид). Лауреат 13-ти международных литературных премий и нескольких десячтков международных и всеукраинских поэтических фестивалей и конкурсов 2004-2014 гг. В 2014 г. номинирована на премии «Народный поэт», «Поэт года», «Наследие». Награждена медалями «За заслуги перед Днепропетровском», «Непокоренные», «65-лет победы в Великой Отечественной войне». Автор 14 книг. Публиковалась в антологиях, альманахах и журналах Украины, России, Израиля, США, Испании, Германии, Греции, Великобрита-нии, Голландии. Стихи переведены на украинский, английский, испанский, эсперанто, иврит.

Добавить комментарий

Ваше мнение должно быть или доброжелательным, или никаким!
Если автор произведения не желает получать комментарии или прекратить дальнейшее обсуждение, он должен после текста произведения добавить следующую фразу: {jcomments lock}


Защитный код
Обновить

Детский календарь

Десерт-Акция. Поэзия

Елена Раннева: не забыть язык детей

15.01.2018
Елена Раннева: не забыть язык детей

Публикацию подготовил Игорь Калиш Раннева Елена Алексеевна Елена Алексеевна Раннева до...

Десерт-Акция. Проза

Хороша ты зимушка-зима!

15 Январь 2018
Хороша ты зимушка-зима!

Вот и наступил Новый год! 1. 01 2018 – по новому стилю, а 13.01.2018 – по старому. Не будем зд...

Официальный портал Международного творческого объединения детских авторов " Дети Книги " © 2008
Все материалы опубликованные на портале "Дети книги" защищены авторским правом. Любые перепечатки только после согласования с администрацией и при условии ссылки на данный ресурс.
Логотип МТО ДА - автор Валентина Черняева, Логотип "Дети книги" - автор Елена Арсенина