Подготовил Рустам Карапетьян.

 

 

Наталка Хвацька о себе:

Наталка Хвацька — это мой псевдоним, который появился вместе с первыми моими стихами для детей.

Почему Наталка, а не Наталья? У меня есть одна ассоциация: Наталка — веселка. Веселка означает «радуга» (перевод с украинского). А, согласитесь, так хочется, чтобы детские стихи были яркими и красочными, как радуга. 

Почему Хвацька? Наверное, чтобы стихи получались весёлыми, добрыми и разудалыми. А Хвацька переводится как «удалая» (перевод с украинского).

С мая 2015 года являюсь членом Конгресса литераторов Украины, возглавляемого Стусом Дмитрием Васильевичем (председатель Днепропетровской областной организации Некрасовская Людмила Витальевна).

Стихи пишу с детства. Всё началось с придуманного вместе с мамой четверостишия (мне тогда было 5):

Воробушек летел

И песню громко пел:

«Чик-чирик, чик-чирик,

Здесь стоит снеговик!»

В 15 лет участвовала в городском конкурсе «Я юність дідусеву крізь роки пронесу» («Я дедушкину юность сквозь годы пронесу» — перевод с украинского) с одноимённым стихотворением и заняла первое место. Справедливости ради стоит отметить, что первых мест было пять.

В 2014 году участвовала во Всеукраинском поэтическом конкурсе «Чарівний мій Дніпропетровськ» («Волшебный мой Днепропетровск» — перевод с украинского) со стихотворением «Доченьке о городе» и заняла почётное третье место.

Стихи для детей пишу с тех пор, как стала мамой. Наверное, так часто бывает.

Публиковалась в 9-м, 10-м, 11-м и 12-м выпусках международного альманаха «Форум».

В мае 2015 года харьковское издательство «Талант» выпустило 4 красочные картонные книжки-малышки с моими стихами из цикла «Изучаем себя»!

Это серия «Бусинка», и в ней есть такие книжечки:

Через полгода издательство «Талант» выпустило ещё одну замечательную книжечку с моими стихами. Это серия «Книжка на шнурочке» и книжечка:

В завершение хочу сказать спасибо моей семье, учителям, членам редколлегии альманаха «Форум», издательству «Талант» и всем, кто меня поддерживает.

Вот, кажется, и всё.

Всем мира и добра

 

 

Ваша Наталка Хвацька

 

 

КНИЖКИ НА ПОЛ НЕ БРОСАЮТ

 

Книжки на пол не бросают,

В них не пишут на полях,

Их водой не поливают

И не сушат на углях.

Даже в самой тонкой книжке

Происходят волшебства:

Вместе буковки-малышки

Превращаются в слова!

И картинки оживают,

И героев голоса!..

Книжки на пол не бросают –

Могут выпасть чудеса.

 

 

ЗА ГРИБАМИ

 

Я ходила за грибами

По лесным дорожкам,

Пробиралась под дубами

С новеньким лукошком.

Я искала на полянке,

Ворошила кочки,

Но везде росли поганки –

Вредные грибочки.

Где лисички? Где маслята?

До чего ж обидно –

Все попрятались куда-то,

И следов не видно!

Что ж, от поисков напрасных

Отдохнув немножко,

Набрала я шишек разных

Полное лукошко!

 

 

КЛЕШНЯ

 

Я сегодня не мышонок,

Не надутый индюшонок,

Не огромный серый слон,

Я сегодня – скорпион!


Появилась у меня

Настоящая клешня.

И теперь моя работа –

На родителей охота!


Я нисколько не шучу:

Всех клешнёй защекочу!

 

 

Облетают хрустики

 

Листики на кустике

Превратились в хрустики:

Золотисто-жёлтые,

Ветерком потёртые.

Бурые и красные –

Как открытки, разные.

Облетают хрустики –

Засыпают кустики.

 

 

СТРОИМ ДОМИК

 

Кто за столиком-столом

Так усердно строит дом?

Без цемента и брусочков,

И стучащих молоточков!


Вот и крыши уголок

Накрывает потолок.

И спешат зверушки

К новенькой избушке!

Только что же

Происходит –

В двери ёжик

Не проходит!

Не вмещает домик зайцев,

Потому что он – из пальцев!

Вот тако-о-ой!

 

 

Я ПОШЛА ИСКАТЬ СУСЕКИ

 

Я прочла в библиотеке,

Как состряпать Колобка,

И пошла искать сусеки,

Где должна лежать мука.

Я искала в коридоре,

Где стоит велосипед,

В кладовой, на антресоли, 

Но нигде сусеков нет.

Заглянула я в буфет:

Есть мука – сусеков нет!

Что же делать? Как же быть?

Где сусеки раздобыть?!

 

 

«ПОТЕШНЫЕ ОВОЩИ»

 

Картошка

Зреют клубни-клубочки,

Крепыши-колобочки,

Под землёй понемножку

Превращаясь в картошку.

 

Лук

Детей и взрослых тут и там

Он от простуды лечит сам.

Вот только плачут все вокруг,

Когда спешит на помощь лук.

 

Капуста

Одна худая кочерыжка

Для пущей важности и хруста

Надела 33 пальтишка

И назвала себя — капуста!

 

 

Брокколи

Сидели на грядке матроны,

Вязали на шапки помпоны.

И цокали спицами, цокали,

Чтоб стать настоящими брокколи!

 

Морковка

Из рыженькой макушки

Торчал пучок петрушки.

«От зайцев маскировка», —

Похвасталась морковка.

 

Свёкла

«Вчера в бордовом ярком платье

Хотела выйти погулять я,

Но на свету оно поблёкло!» —

Подругам жаловалась свёкла.

 

Помидор

Любой узнает добряка

По щёчкам, как у хомяка.

Румяный скромник с давних пор

Зовётся нами — помидор.

 

Огурец

Один усатый мужичок

Надел зелёный пиджачок.

«Ах, до чего же вам к лицу», —

Польстила свёкла огурцу.

 

Перчики

Надели шляпы мамы, папы,

Их детки натянули шляпы:

Кто — колпачки, кто — чепчики,

И превратились в перчики!

 

Фасолинки

В изумрудном ларчике,

Ларчике-футлярчике,

Прячутся диковинки —

Белые фасолинки!

 

Поделившись с друзьями, вы помогаете нашему движению
Прочитано 417 раз

Последнее от Татьяна Шипошина. * Главный литературный редактор ТО ДАР. Председатель ТО ДАР