Наши авторы в сборнике "Сказки волшебного лотоса"

Автор :

 

Во Владивостоке вышел в свет сборник сказочников победителей международного конкурса «Сказки волшебного лотоса».  

Учредителем и организатором конкурса стала агропромышленная группа «Армада».В нем участвовали авторы 15 стран мира, включая Россию, Белоруссию, Украину, Казахстан, Узбекистан, Молдову, Эстонию, Латвию, Литву, Армению, Германию, Израиль, Канаду, США, Австралию. Всего в конкурсе приняло участие более 1500 авторских произведений в девяти номинациях.

 

 

Среди победителей, чьи сказки вошли в сборник, члены МТО ДА:

 

Лариса Васкан – сказка «Цветок старца Арлазара»

Евгений Усович – «Сказка о старике и старухе»

Ирина Иванникова – сказка «Самый вкусный в мире суп»

Владимир Нестеренко -  победитель в номинации «Сила богатырская» со сказкой «Алтын-Карак».

 

 

 

Кроме денежной премии, красочных дипломов авторы-победители получили сборник стихов председателя жюри заслуженной артистки России Аниты Цой с автографом, два диска с ее песнями.

 

 

 

Сборник «Сказки волшебного лотоса» красочно оформлен, хорошо иллюстрирован художником Евгением Погребняк. В обращении к читателям есть символическая строка, отражающая чаяния народные: «Творчество объединяет, стирает границы и помогает понять, что между нами больше общего, чем кажется».

        Сборник издан при финансовой поддержке центра социальных инноваций «Черный Куб».

 

Рассказывает Ирина Иванникова:

«У меня сегодня раннее утро и интересный день впереди.
А ещё по почте пришёл авторский экземпляр книги "Сказки волшебного лотоса", в котором две моих сказки. Одна для самых маленьких "Самый вкусный в мире суп", и одна для взрослых "Танец в огне". Никогда бы не подумала, что два этих текста могут оказаться под одной обложкой - настолько они разные.
Книга получилась основательная, красивая, и иллюстрации почти на каждой странице. Достойное завершение немного затянувшегося проекта)»

 

 

Поздравляем всех наших авторов-сказочников, вошедших в такой прекрасный сборник!

 

Приводим здесь сказку

Владимира Нестеренко

Алтын-Карак

Сказание

В давние-давние времена, когда луна была юной девушкой и носила кудрявую прическу, а звезды, не выбирая дороги, блуждали по небу, как табун лошадей по степи, в те суровые времена люди жили охотой. Часто они уходили промышлять зверя в тайгу. Но если ночь застигала охотников в пути, то они сбивались с тропы, потому что блуждающие звезды не могли правильно указать им дорогу назад. Лучники не всегда поражали цель, потому что блуждающие звезды уводили стрелы в сторону.

 Часто возвращались охотники в свои юрты с пустыми руками. Но были времена, когда все удавалось. Свои удачи люди связывали с золотой звездой, которая всегда находилась на своем стойбище в центре неба. Все остальные звезды знали свои дороги и ходили по ним днем и ночью. При мерцающем свете неподвижной звезды охотники гнули луки, изготавливали стрелы, ставили их в станки, наводили острием на звезду в центре неба и оставляли сохнуть. Если оружие сделано правильно, то звезда так и висела на наконечнике, если уплывала в сторону – его выбрасывали. Быстро и точно летела выверенная по звезде стрела.

Не нравилось это злому и страшному Мангысу. У него болела печень оттого, что людям хорошо жилось. Часто он налетал на землю ураганом, опустошал степи и леса, но люди все равно находили в себе силы и продолжали жить по-прежнему, не унывая. Мангыс хотел узнать: кто же помогает людям быть непобедимыми, удачно охотиться и быть всегда сытыми. Однажды он увязался за охотниками и выследил, как те выверяли по золотой звезде свои луки и стрелы, как, глядя на нее, безошибочно находили в ночной тайге правильный путь. Люди хвалили звезду за то, что она постоянно находилась на своем стойбище в центре неба.

И задумал коварный Мангыс проглотить ее и носить в своем желудке. Он выпустил огромные крылья и полетел к звезде. Никто не считал, сколько дней и ночей летел он туда, никто не знал о злом намерении чудовища. Но слишком велика оказалась звезда, не влезла в поганую пасть Мангыса. В ярости принялся он сталкивать ее с места. И закачалась звезда, и поплыла черными неведомыми дорогами. И смешались в кучу все звезды, а потом разбрелись по небу, как табун соловых лошадей. Черное дело Мангыса стало приносить людям несчастье. Ушли в землю родники и реки, в пустыню стали превращаться широкие и привольные степи. Поредели стада, обеднели юрты.

Однажды в новолуние в самой ветхой юрте появился златоокий младенец. Родители назвали его Алтын-Карак*. Он быстро рос и креп. И не успела луна округлиться, а мальчик на ноги встал. Не успела луна вновь народиться, а мальчик в юношу превратился. Удивляются мать с отцом, а их сын уже на охоту собрался. Вместо лука и стрел свил он аркан тяжелый из конского волоса, ловко бросил его на далекую сосну и вырвал дерево с корнем. И ушел в тайгу. Стал он отцу с матерью добывать зверя. Бывало, увидит на вершине утеса козла, ни стрела не долетит до него, ни эхо. Возьмет Алтын-Карак свой тяжелый аркан, размахнется и набросит петлю на шею зверю. Только одному Алтын-Какаку и сопутствовала удача на охоте. Но видел он, как опытные охотники не могли поразить стрелой марала, как сбивались с пути и гибли его товарищи. Опечалился Алтын-Карак, пришел домой и спрашивает мать, почему один он на охоте удачлив, почему один он в тайге с пути не сбивается?

– Долго я ждала этого вопроса, Алтын-Карак,– сказала мать,– только я одна знаю, почему ты на охоте удачлив, только я одна знаю, почему ты с пути не сбиваешься. Самородком нашла я тебя в степи, самородок тот – от золотой звезды, что когда-то всегда стояла на своем стойбище посередине неба, всегда людям путь указывала. По ее свету охотники стрелы выверяли, потому били без промаха. Только принесла тебя в юрту, отрезала пуповину, как налетел злой Мангыс, затмил собой белый свет, собрался тебя проглотить.

И взмолилась я, запросила пощады: «Что ты чудище крылатое, какой толк с малой крохи, лучше сожри меня, а сына не тронь».

 «Не ем я, женщина, человечины. Не от голода собрался проглотить младенца, а потому, что самородок он от золотой звезды. Вырастет – силы и отваги в нем будет столько, что сможет золотую звезду вернуть на свое стойбище, а людям – удачу на охоте. И тогда у меня снова заболит печень. Да ладно, коли ты так причитаешь, я сделаю по-другому. Вместо младенца проглочу его пуповину. Тогда в день совершеннолетия Алтын-Карак не узнает того, что он один может вернуть на стойбище золотую звезду. Но теперь об этом знаешь и ты, женщина. Придет пора, и Алтын-Карак спросит тебя, почему людям нет удачи на охоте? Помни: если раскроешь тайну, то тут же умрешь. Но я знаю: никто не станет убивать себя ради счастья других».

– Так говорил Мангыс. Я кинула ему твою пуповину, он проглотил и, дико хохоча, улетел. -Теперь ты знаешь тайну. Но не спеши отправляться на небо, сначала испытай свои силы на земле. Пойди к озеру Кара-Холь. Огромной чашей лежит оно в ущелье, путь его водам в долину преградили утесы после того, как золотая звезда стала блуждать по небу. Раздвинешь их, дашь жизнь реке – значит ты уже богатырь. Но и тогда не спеши. Отправляйся к озеру Кара-Балык. Из него ты должен вывести на простор великую реку Бий-Хем. Только после этой победы ты вберешь в себя всю земную силу, какую может она отдать человеку. Вот тогда и отправляйся в путь. А сейчас прощай, я умираю.

 Так сказала мать и испустила дух. Алтын-Карак подхватил бездыханное тело матери, и горючие слезы покатились по его лицу.

Алтын-Карак похоронил мать и отправился в далекий путь к озеру Кара-Холь. Долог был его путь и опасен. Непроходимые леса вставали у него на пути, дикие звери угрожали ему смертью. Но смел и отважен был молодец. Бросал он свой аркан на столетние деревья, с корнем вырывал их, и в чащобе образовывалась просека. Вырастали на пути высокие горы. На вершины утесов бросал он аркан и поднимался по нему на горные кручи. И чем труднее был путь, тем сильнее становился Алтын-Карак. Наконец, увидел озеро. Оно лежало, стиснутое со всех сторон высокими горами, и там, где волны бушевали и рвались на простор из вечного плена, лежала каменная гряда. И когда подошел к ней Алтын-Карак, примеряясь, где бы раздвинуть скалы, как зашумели, забурлили волны озера и стали выплескиваться на утесы, показывая молодцу место, где надо пробить проход.

Встал Алтын-Карак, уперся одной ногой в правый склон горы, другой – в левый. Собрал все силы, взялся за два утеса, раздвинул их. В ту же секунду волны озера устремились в долину по черным от гнева камням. Да так и остались камни навеки черными, а люди реку назвали Черной.

– Одну задачу я выполнил,– промолвил Алтын-Карак,– и чувствую силу в себе необыкновенную. Но говорила матушка, что мало этого.

И пошел Алтын-Карак в обратную сторону, чтобы дать жизнь великому Бий-Хему, а самому стать еще сильнее. Долог ли, короток ли был путь богатыря, никто того не знает. Только пришел он к озеру Кара-Балык, подкрепился рыбой, пойманной в озере, и принялся за дело. Могучие горы преграждали путь воде, и молодцу надо было широко раздвинуть их, выпустить в ущелье Одугена холодные волны. Много ли, мало ли трудился богатырь, но заструилась вода из озера, потянулась мелкой протокой к ущелью.

 Хотел, было углубить Алтын-Карак русло, как налетел на него Мангыс, закричал громовым голосом:

 – Остановись, Алтын-Карак, напрасно стараешься! Нет такой силы, чтобы золотую звезду на место поставить!

– Молчи, поганый! Видно забыл ты свои же слова, что говорил матушке. Вот я тебя сейчас поймаю и привяжу к утесу. Не будешь тогда летать по белому свету, людям зло причинять. Изловчился Алтын-Карак, накинул на Мангыса свой тяжелый аркан, затянул петлю, привязал к утесу, а сам принялся дальше горы раздвигать.

Только не смирился с пленом Мангыс, собрал все силы, рванулся вперед и сдвинул с места утес. И заструилась в ущелье Одугена из озера вторая протока. Увидел ее Алтын-Карак, засмеялся. Вместо одной – две протоки рождают путь великой реки. И пока любовался богатырь тем, как струится вода по камешкам, прыгает с круч, перегрыз Мангыс аркан и полетел прочь. Алтын-Карак бросился в погоню, но быстро летел Мангыс. Не догнать. А у аркана петли нет. Поймать нечем. Далеко вперед улетел Мангыс. С высоты видно ему, как бежит по ущелью Бий-Хем, собирает в себя все окрестные реки и речушки.

Ухватился Мангыс за гранитный утес, оторвал его от горы и бросил поперек реки. Забурлила, заклокотала она, да преодолеть не может преграду. Увидел Алтын-Карак, как Мангыс запрудил реку, схватил гранитный валун, метнул его. Валун пробил широкую трещину в утесе, и в нее с ревом устремилась вода. Присел богатырь от трудов отдохнуть, аркан починить. А сам подумал: «Нелегко далась эта победа, но чувствую – втрое сильнее стал. Теперь бы в путь к золотой звезде пора пуститься. Только найдется ли такой конь на свете, какой смог бы доскакать до звезды?»

И только подумал так, как увидел вдали сказочную кобылицу. Золотым пламенем развевалась у нее грива.

 – Если сможешь за три попытки поймать меня, Алтын-Карак, то домчу я тебя до золотой звезды. Не долго думал Алтын-Карак, схватил свой тяжелый аркан, бросил. Но не успел пролететь он и половины расстояния, а кобылица ускакала так далеко, что стала едва заметной точкой.

«Знать, короток аркан»,– подумал Алтын-Карак. Свил еще такой же аркан, связал и пустился кобылицу искать. Она паслась за перевалом. Размахнулся молодец, бросил аркан. Но не успел пролететь он и три четверти расстояния, как кобылица умчалась так далеко, что и не видно ее вовсе.

 «Последняя попытка осталась у тебя,– вдруг услыхал Алтын-Карак голос матери.– Не спеши, сначала научись по-богатырски аркан метать». Вздрогнул молодец, огляделся, а вокруг – нет никого.

«Надо так научиться метать аркан, чтобы быстрее стрелы летел»,– решил Алтын-Карак. И стал день и ночь бросать аркан, а когда убедился, что летит он, как молния, пошел искать златогривую кобылицу. И увидел ее пасущейся за вторым перевалом. Собрал Алтын-Карак всю силу и ловкость, да так быстро и точно метнул аркан, что не успела кобылица и шага шагнуть, как упала петля на ее шею. В три прыжка очутился возле нее Алтын-Карак.

 – Долог и опасен будет наш путь к золотой звезде. Только трижды смогу заговорить я, трижды помочь советом,– сказала кобылица человеческим голосом.– Попрощайся с землей, и сегодня же ночью мы отправимся в путь. Только знай, богатырь, можешь смерть свою там найти – тяжесть золотой звезды велика, не отпустит.

Поцеловал родную землю Алтын-Карак, людям через Бий-Хем привет передал и ускакал на небо по звездной дорожке. Долго ли, коротко ли длился путь Алтын-Карака, только родила кобылица златогривого жеребенка, и выросла из него кобылица подстать матери, и принесла она двух жеребят, и они выросли и тоже принесли по крепкому жеребчику. И были они все, как мать-кобылица, златогривые, масти соловой.

Тут и доскакал Алтын-Карак до прежнего стойбища золотой звезды. Хотел было сразу накинуть аркан на нее, да слишком далеко оказалась.

 – Охлади свой пыл, богатырь,– заговорила во второй раз кобылица,– отдохни с дороги, сил наберись. За это время золотая звезда подойдет к нам близко, а там поступай, как знаешь. Так и сделал Алтын-Карак. Семь дней, семь ночей спал. А проснулся – увидел вблизи себя золотую звезду. Она оказалась такой огромной, что поймать ее одним арканом, нечего было и думать. Богатырь принялся вить второй аркан из нескончаемого волоса златогривых кобылиц. Семь дней и семь ночей работал Алтын-Карак. Наконец готов был тяжелый и крепкий аркан. Раскрутил его Алтын-Карак и поймал золотую звезду. Потянул ее на стойбище. Да не тут-то было. Не хватило сил у богатыря, слишком тяжела звезда. Глянул вокруг – никого нет, никто не поможет, только кони соловые стоят рядом, бьют копытами. Золотые гривы у них развеваются.

«Впрягу-ка я кобылицу-мать»,– подумал Алтын-Карак. Впряг. Чуть сдвинулась золотая звезда. – Что ж, впрягу и остальных ее дочерей и сыновей. Пусть тянут. Впереди матери поставил первую дочь, затем двух еще не совсем окрепших жеребчиков, а впереди – двух самых сильных и резвых кобылиц. Натянулся струной аркан, поплыла золотая звезда за упряжкой, и привел ее Алтын-Карак прямо в стойбище.

Легко вздохнул богатырь. Рад победе своей. Будет теперь звезда людям путь, как прежде, указывать, будут править охотники по ней луки и стрелы. Будут с богатой добычей люди. Собрался было богатырь выпрячь лошадей, как налетел Мангыс, стал звезду с места сталкивать. Только не тут-то было. Уперлась кобылица, напрягся весь ее косяк. Лишь слегка изогнулась упряжка, а звезда на месте осталась. Тут призвал Мангыс всю нечистую силу на помощь, и стала она ему помогать. Вот-вот столкнут со стойбища звезду, пойдет она снова блуждать по небу. В третий раз заговорила кобылица человеческим голосом:

 – Последний совет даю тебе, богатырь. Вбей золотой кол в звезду, да так, чтобы туча мангысов не могла вырвать его. Да побыстрее. Силы наши кончаются. Быстро вырубил Алтын-Карак из звезды кол и вбил его через центр звезды глубоко в стойбище. Вздохнул легко, смахнул с лица пот, а он золотыми каплями на землю посыпался. Люди потом находили самородки и вспоминали Алтын-Карака. Хотел, было, богатырь выпрячь лошадей, как видит, лопнул от натуги Мангыс, вывалилась из его живота пуповина, полетела на землю, в золотую жилу превратилась. Люди потом добывали золото, делали украшения, вспоминали Алтын-Карака.

 Снова взглянул Алтын-Карак на лошадей, собираясь выпрячь их, но увидел, как окаменела вдруг кобылица вместе с косяком своим. И засияли они шестью звездами, большим ковшом и поплыли своей дорогой вокруг золотой звезды. Но и сам Алтын-Карак почувствовал, что тяжелеют его руки и ноги.

И уже не может он сделать даже шага. Вспомнил слова кобылицы о звездной тяжести, но не испугался смерти. Глянул на землю в последний раз и увидел: охота идет там удачная, по свету золотой звезды люди путь определяют. Алтын-Карак вспыхнул и превратился в золотую глыбу за золотой звезде, которая засияла еще ярче и до сих пор горит в центре неба. Люди назвали ее Полярной звездой или Золотым колом, потому что вбита она навечно в центр неба Алтын-Караком. С тех пор охотники правят луки и стрелы по Золотому Колу и вспоминают Алтын-Карака. Путники отыскивают правильный путь по Золотому Колу и вспоминают Алтын-Карака. Звездочеты начинают свой счет с Золотого Кола и вспоминают Алтын-Карака.

 Мангыс- крылатое чудовище.

Алтын-Карак – Золотой глаз.

Ореме - блюдо из сливок.

Хайпак – блюдо из кислого молока.

 

Поделившись с друзьями, вы помогаете нашему движению "Мы - Дети книги!"

Люди в этой беседе

Комментарии (4)

Юстасия, поздравляю. Если есть фото, присылай мне на почту, я добавлю в репортаж))

  1. Юстасия Тарасава

Мой рассказ "Просыпаемся мы" тоже в этом сборнике) В номинации произведений о Родине. Так что на одного МТОДовца больше :-)

Молодцы, авторы.<br />МТОДовцы держат марку! :-)

  1. Ольга Малышкина

ПОЗДРАВЛЯЮ, дорогие коллеги! Новых творческих свершений и неиссякаемого вдохновения!!!

Здесь ещё нет оставленных комментариев.

Оставьте Ваш комментарий

Добавление комментария от гостя. Зарегистрируйтесь или войдите в свой аккаунт.
Вложения (0 / 3)
Поделитесь своим местоположением